kulcsár edina
Különleges szótárral segíti az Európába tartó migránsokat egy, a milliárdos Soros György támogatását élvezõ szervezet. A brosúrák arab kifejezések folyamatosan bõvülõ gyûjteménye a hozzájuk tartozó fordításokkal angol, német, magyar, valamint több balkáni nyelven. A kiadvány a menekültügyi szabályok kijátszására tanít.
A szótár kiadásához az Open Knowledge Foundation Deutschland (OKFD), vagyis a Nyílt Tudás Németországi Alapítványa nyújtott segítséget - írta meg a Magyar Idők. Ez a szervezet Soros Nyílt Társadalom Alapítványok (OSF) hálózatát úgy tartja számon, mint az egyik legbőkezűbb szponzorát, és egyéb partnerei is főleg a tőzsdespekulánshoz köthetők.
Az OKFD aktivistái főleg Magyarországtól délre fejtik ki tevékenységüket. Már a görög szigeteken osztogatják a honlapjukról térítésmentesen bárki által letölthető és kinyomtatható szószedetüket, amely mobilalkalmazásként is elérhető.
A kifejezéseket témakörönként gyűjtötték össze. Az egyik ilyen az egészségügy, több mint száz olyan fordulattal, mint a megerőszakoltak, hüvelyi gombafertőzés, bipoláris vagyok, öngyilkos gondolataim vannak vagy az, hogy utoljára két napja éltem nemi életet.
Az egészségügyi állapotnak nagy jelentősége van a menekültügyi eljárásban, mert az Európai Unió Bírósága egy tavalyi ítéletében kimondta: egy mentális vagy testi betegségben szenvedő menedékkérő csak akkor adható át a kérelme elbírálásáért felelős tagállamnak, ha az átadás bizonyosan nem idéz elő nála állapotromlást, ennek kockáztatása ugyanis az embertelen és megalázó bánásmód tilalmába ütközik.
A füzet tele van súlyos testi és mentális betegségek neveivel, és mint a fenti példa mutatja, ezekre hivatkozva könnyen meg lehet akasztani a menekültügyi eljárást.